close

A spot of bother.bmp

有的時候真的很佩服寫小說的人,一些簡簡單單的實情和狀況也能掰出這麼厚一本小說出來(576頁)。

剛開始看的時候,實在是看到我都想睡覺了,裡面的人名字都很簡單,姓氏從來不出來的,翻到書背面就看到作者Mark Haddon著有15本童數,也難怪。但是重點是剛開始的情結實在是太囉哩囉唆看不出重點在哪裡了,我也差點就想把這本書打入冷宮不想再看了。書中的男主人喬治確實有令人難過的地方(老婆出軌),但是換個角度想想,這種男人也實在很可恨,根本就是在折磨妻子。一個簡單的病(濕疹)硬是要弄得全家雞飛狗跳,不去看病,胡思亂想,還害得家人為他操心卻又自以為不想麻煩別人、害別人操心。

當然妻子珍也不能說完全沒錯就是了,結果整本書看完比較正常的也就他們家兒子(雖然一開始是gay),但是後來的成長以及表現出來的思考確實是這個長子比較正常。至於妹妹則是因為帶著小孩,很多時候的思考必須以顧家為主;反而是雷伊的表現確實是個很有風度的男人,基本上我覺得是我的話,早就翻臉了。

大概因為是作者是寫童書出身,最後雖然囉囉唆唆扯完一大篇瑣事,最後還是喜劇收場,我反而覺得書中一些人物處理事情的態度與方法可以給我們做借鏡。還算是值得推薦給大家用作休閒讀物。

作者:Mark Haddon

譯者:林靜華

出版社:大塊文化

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    TigersFan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()